Первый лермонтовский информационно-развлекательный портал  Город
О городе
Информация
Карта-схема города
Веб камеры
'Лермонтовские известия'
 Кабельное ТВ
Информация
Услуги
Телепрограмма On-Line
 Интернет
Информация
Подключение
Сервисы городской сети
Интересные ресурсы
Тарифы и цены
Способы оплаты
 Разное
Компьютерный сервис
Сотовая связь
Досуг
Наши мероприятия
Вход/Регистрация • Личный кабинет • Форум
Информация о сети Подключение и тарифы Для абонентов Контакты

Первый цифровой пакет Высокоскоростной доступ в Интернет

  Акции  
Действующие акции



  Навигация  
 Главная
 Наши форумы
 Чат
 Интересные ресурсы
 FTP
 Галерея
 Библиотека
 Телепрограмма On-line
 Доска объявлений
 
 Обратная связь






Раздел статьи. Категория: Увлечения


Страница: 2/2

Техника создания манга близка японскому кинематографу - те же принципы символизма, те же приемы раскадровки, монтажа. Если американский художник тщательно прорабатывает все детали картинки, то для автора манга достаточно только намека. Вопросительно приподнятая бровь героя говорит японскому читателю больше, чем многословное пояснение в американском комиксе.

Как и японская поэзия, искусство манга тяготеет к ценностям невысказанного. Время действия они обозначают, например, рисуя за спинами героев восходящее или заходящее солнце, место действия - фоном, на котором происходят события, настроение - рисунком сломанной ветки, падающего листа, слезы, катящейся по щеке. Поэтому японский читатель не рассматривает каждую картинку, вчитываясь в слова диалога. Он скользит взглядом по странице, воспринимая ее как единое целое, проглатывает историю как порцию горячей лапши - не разжевывая.

Умение работать не только с текстом, но и с изобразительным рядом, можно сказать, вошло в генетический код японцев. Ведь вся культура этой страны зиждется на иероглифике - письменности, которая гораздо ближе к картинке, чем любая азбука мира. Недаром Сергей Эйзенштейн говорил о "кинематичности" всей японской культуры.

Широкое распространение телевидения в Японии лишь укрепило национальную предрасположенность к изображению как средству более богатому информационно, чем любое текстовое сообщение. Впрочем, феноменальная любовь японцев к манга объясняется не только традиционным предпочтением картинки тексту. Манга открывает японцу окно в несбыточное. В бетонных лабиринтах урбанизированной Японии детям не остается места для игр. Манга позволяет мысленно наслаждаться пространством. Школа делает из ребенка строго стандартную деталь для конвейера массового производства. В чтении комиксов молодежь находит ответы на запросы подавляемой индивидуальности. Занятый с утра до вечера на производстве или в конторе взрослый японец в чтении манга ищет для себя возможность расслабиться, помечтать о чем-то, не связанном с делами предприятия или конторы.

Манга для японца - не просто легкое чтиво. Это самый доступный метод эскапизма, наркотик, затягивающий не хуже героина или гашиша. Вот почему, отбросив только что прочитанный журнал для детей, японец тянется к новому выпуску манга, мечтая вновь погрузиться в мир фантазии.

Феномен популярности комиксов в Японии привлек внимание издателей, по своим интересам крайне далеких от создания развлекательного чтива. Первыми новые приемы освоили историки, создавшие школьные учебники, содержание которых становилось легко доступным даже для самого тупоголового. Затем в виде манга стали выходить и некоторые книги, например серия "Жизнь замечательных людей".

Легкость усвоения материала, изложенного в картинках, поражает. Учитывая это, японские издатели приступили к выпуску серии учебников "Основы экономики". Сложные экономические понятия раскрывались художниками манга в конкретных ситуациях как любопытный приключенческий сюжет. Любую книгу из этой серии можно было перелистать за час-два. При этом в голове оставались четкие формулировки экономических законов, схемы маркетинга, принципы взаимодействия рыночных механизмов.

Строительная фирма "Тайсэй" выпустила для своих рабочих комикс-инструкцию по применению новой технологии в строительстве многоэтажных зданий из железобетона. Страховая фирма "Сумитомо" оформила в виде манга комментарии к сложным случаям определения величины страховых выплат при дорожно-транспортных происшествиях. А машиностроительное предприятие "Марудзюн" воспользовалось услугами художников манга для создания нового каталога запасных деталей.

Психологи, воспитатели, исследователи в один голос утверждают, что комиксы способны передавать информацию гораздо более эффективно, чем "голый" текст. Манга вырабатывают в читателях способность быстро схватывать суть проблемы, не полагаясь на принципы линейной логики. Именно в манга эксперты видят причины того, что юное поколение Японии с таким успехом овладевает компьютерами и основами программирования.



Предыдущая страница Предыдущая страница (1/2)

Дата публикации: 2006-10-15 (7469 Прочтено)



Другие материалы раздела Увлечения

ЧаВО для нелюбителей аниме
Законы аниме
Что такое аниме и манга
"Аниме-студия"


[ Назад | Начало ]

Вверх

       
       
       



Сегодня четверг
25 апреля 2024 года

Сегодня праздников нет

Памятные даты завтра

День памяти погибших в радиационных авариях и катастрофах





  Посещаемость  
Посетитель: Гость
Ваш IP: 18.191.102.112

Статистика
Вчера: 1613
Сегодня: 942
Всего: 1858296

Рейтинг Top 5
oleks937
Андрей313
petbon295
olek0010891
Chrst37




2005-2024 © Медиахолдинг ЛеККС